Identifier
Created
Classification
Origin
07KABUL299
2007-01-30 09:32:00
UNCLASSIFIED//FOR OFFICIAL USE ONLY
Embassy Kabul
Cable title:
MISLEADING PRESS REPORTS ON KARZAI'S ASHURA MESSAGE
VZCZCXRO2360 OO RUEHDBU RUEHIK RUEHYG DE RUEHBUL #0299 0300932 ZNR UUUUU ZZH O 300932Z JAN 07 FM AMEMBASSY KABUL TO RUEHC/SECSTATE WASHDC IMMEDIATE 5767 INFO RUCNAFG/AFGHANISTAN COLLECTIVE IMMEDIATE RUEHZG/NATO EU COLLECTIVE IMMEDIATE RHEFDIA/DIA WASHINGTON DC IMMEDIATE RUEAIIA/CIA WASHINGTON DC IMMEDIATE RHMFIUU/HQ USCENTCOM MACDILL AFB FL IMMEDIATE RUEKJCS/JOINT STAFF WASHINGTON DC IMMEDIATE RUEKJCS/OSD WASHINGTON DC IMMEDIATE RUCNDT/USMISSION USUN NEW YORK IMMEDIATE 3577 RHEHAAA/NATIONAL SECURITY COUNCIL WASHINGTON DC IMMEDIATE
UNCLAS KABUL 000299
SIPDIS
SIPDIS
SENSITIVE
DEPT FOR SCA/FO GASTRIGHT, SCA/A, S/CT, SCA/PPD
NSC FOR HARRIMAN
OSD FOR KIMMITT
STATE PASS TO USAID FOR AID/ANE, AID/DCHA/DG
CENTCOM FOR POLAD, CG CFC-A, CG CJTF-76
E.O. 12958: N/A
TAGS: PGOV SCUL PTER AF
SUBJECT: MISLEADING PRESS REPORTS ON KARZAI'S ASHURA MESSAGE
UNCLAS KABUL 000299
SIPDIS
SIPDIS
SENSITIVE
DEPT FOR SCA/FO GASTRIGHT, SCA/A, S/CT, SCA/PPD
NSC FOR HARRIMAN
OSD FOR KIMMITT
STATE PASS TO USAID FOR AID/ANE, AID/DCHA/DG
CENTCOM FOR POLAD, CG CFC-A, CG CJTF-76
E.O. 12958: N/A
TAGS: PGOV SCUL PTER AF
SUBJECT: MISLEADING PRESS REPORTS ON KARZAI'S ASHURA MESSAGE
1. (SBU) As is the usual custom on religious holidays,
President Karzai offered a message during the Ashura ceremony
at the Takyakhana-e-Hussenia (Shiite Mosque) on January 29.
It follows successful efforts by government and religious
leaders and security forces to plan for a peaceful Ashura
celebration which highlighted reconciliation rather than
sectarian differences. While some international press
reports stated that Karzai's statement included an offer to
negotiate with the Taliban, he did not in fact mention the
Taliban. Negotiations were offered as a possibility --
linked to reconciliation.
2. (SBU) Karzai did not use a prepared text, but there is a
transcript of his remarks, which were given in Dari. While
there are several variations on the English translation, the
one which Embassy interpreters believe is closest to the
message is "while we are fighting for our honor against the
enemy who seeks our annihilation and who is shedding our
blood, we yet again open the paths of reconciliation and
negotiation." Another translation is "while we are fighting
for our honor, we still open the door for reconciliation and
negotiations with our enemy who is after our destruction and
shedding our blood." There have been several translations,
and the resulting English is not precise, but our
interpreters are confident the message was understood by
Afghans as an invitation highlighting reconciliation as the
basis for negotiations.
3. (SBU) The message is also consistent with those offered
by Karzai on previous holidays, including Eid in October,
where he reiterated his invitation to Mullah Omar to accept
the offer of reconciliaton. Those remarks were also
misreported or misinterpreted by some as an offer to
negotiate with Mullah Omar.
NORLAND
SIPDIS
SIPDIS
SENSITIVE
DEPT FOR SCA/FO GASTRIGHT, SCA/A, S/CT, SCA/PPD
NSC FOR HARRIMAN
OSD FOR KIMMITT
STATE PASS TO USAID FOR AID/ANE, AID/DCHA/DG
CENTCOM FOR POLAD, CG CFC-A, CG CJTF-76
E.O. 12958: N/A
TAGS: PGOV SCUL PTER AF
SUBJECT: MISLEADING PRESS REPORTS ON KARZAI'S ASHURA MESSAGE
1. (SBU) As is the usual custom on religious holidays,
President Karzai offered a message during the Ashura ceremony
at the Takyakhana-e-Hussenia (Shiite Mosque) on January 29.
It follows successful efforts by government and religious
leaders and security forces to plan for a peaceful Ashura
celebration which highlighted reconciliation rather than
sectarian differences. While some international press
reports stated that Karzai's statement included an offer to
negotiate with the Taliban, he did not in fact mention the
Taliban. Negotiations were offered as a possibility --
linked to reconciliation.
2. (SBU) Karzai did not use a prepared text, but there is a
transcript of his remarks, which were given in Dari. While
there are several variations on the English translation, the
one which Embassy interpreters believe is closest to the
message is "while we are fighting for our honor against the
enemy who seeks our annihilation and who is shedding our
blood, we yet again open the paths of reconciliation and
negotiation." Another translation is "while we are fighting
for our honor, we still open the door for reconciliation and
negotiations with our enemy who is after our destruction and
shedding our blood." There have been several translations,
and the resulting English is not precise, but our
interpreters are confident the message was understood by
Afghans as an invitation highlighting reconciliation as the
basis for negotiations.
3. (SBU) The message is also consistent with those offered
by Karzai on previous holidays, including Eid in October,
where he reiterated his invitation to Mullah Omar to accept
the offer of reconciliaton. Those remarks were also
misreported or misinterpreted by some as an offer to
negotiate with Mullah Omar.
NORLAND